关灯
护眼
字体:

第一章 萨 拉

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

至比通常的优待寄宿生享受更多的特殊待遇。她将拥有自己的一间漂亮卧室和起居室,一匹矮种马与一辆马车,还有一个女佣人代替在印度时的保姆。

    "我一点也不为她的教育担心,"克鲁上尉轻拍着。萨拉的手欢笑着说。"困难的倒是不要让她学习得太快、太多。她总是坐着,把她的小鼻子埋在书堆里。她不是在读书,铭钦女士,而是狼吞虎咽,像只小狼而不像是个小姑娘。她总是如饥似渴地在寻找新书来吞食,而且她要的是成人看的书--深奥的、大部头的、厚厚的--用法文、德文以及用英文写的--什么历史啦、传记啦、诗集啦,各式各样的书。如果她读得太多,可要把她拖开啊。让她骑小马上街去踏踏,或者出去买个新洋娃娃。她该多玩玩洋娃娃。&>

    "爸爸,"萨拉说,"你知道,如果我每隔几天就上街买一个新洋娃娃,我会有那么多,都爱不过来了。洋娃娃应该成为亲密的朋友。埃米莉就要成为我的亲密朋友了。&>

    克鲁上尉与铭钦女士面面相觑。

    "谁是埃米莉,"铭钦女士追问着。

    "告诉她吧,萨拉,"克鲁上尉笑着说。

    萨拉回答时,绿灰色的眼睛里的神情很庄重、很温柔。

    "她是个洋娃娃,我还没有得到她呢,"她说。"她是个洋娃娃,爸爸就要给我去买来。我们要一起出去找她。我已经给她起名为埃米莉。等爸爸走了以后,她就要做我的朋友。我要和她谈论爸爸。&>

    铭钦女士满脸堆着的假笑,变得确实更加馅媚了。"多独特的孩子啊!"她说。"多么可爱的小家伙!&;是的,"克鲁上尉说,把萨拉拉近身边,"她是个可爱的小家伙。为我好好照料她吧,铭钦女士。&>

    萨拉跟着父亲在旅馆里住了几天,实际上一直住到他坐船回印度。他俩一起逛了许多大商店,买了许许多多东西。他们确实买了大大超过萨拉实际需要的东西,但克鲁上尉是个冒失、单纯的年轻人,这小姑娘称赞什么他就让她有什么,他自己称赞什么也要让她有什么,就这样他俩采购了一大堆衣服,对于一个七岁的孩童来说实在是太豪华了。其中有天鹅绒的服装,装饰着珍贵的裘皮,有镶花边的服装和绣花的服装,还有缀着大片柔软的鸵鸟羽毛的帽子,貂皮外套与手筒,成盒成盒的小手套、手帕、丝袜,购置得那么多,使柜台后面那些彬彬有礼的年轻女店员彼此窃窃私语:这个长着双严肃的大眼睛的奇特的小姑娘,肯定起码是位什么外国的公主--说不定是印度一位土邦主的小女儿呐。

    她俩终于找到了埃米莉,那是在跑了很多家玩具店、看了无数个洋娃娃以后才发现的。"我要她看上去好像并不是个洋娃娃,"萨拉说。"我要她看上去好像正在倾听我对她说话。洋娃娃的缺点,爸爸,"她歪着头沉思着说,"洋娃娃的缺点是她们似乎从来都不会听。"于是父女俩看了大大小小许多洋娃娃,黑眼睛的、蓝眼睛的、棕色容发的、梳金色辫子的、穿衣服的和不穿衣服的。

    "你知道,"当父女俩端详着一个没穿衣服的洋娃娃时,萨拉说,"如果我找到了她,她没穿连衣裙,我们可以把她领到一个女装裁缝那里,让她的衣服按身材做。当场试穿一下会更合身的。&>

    经过多次失望后,父女俩决定一边走一边浏览商店的橱窗,让马车跟在后面。他们走过了两三家铺子,甚至没进去。这时他俩走近一家实在算不上很大的商店,萨拉突然跳起来,一把抓住父亲的胳臂。

    "晦,爸爸!"她喊道,"埃米莉在那儿啊!&>

    她脸上泛出红光,绿灰色的眼睛里有种表情,好像她刚刚认出了一位亲密和喜爱的朋友。

    "她真的在等着我们呢!"她说。"我们进去看她吧。&>

    "啊呀!"克鲁上尉说,"我看好像应该让什么人来介绍我们一下。&>

    "你得介绍我,然后我介绍你,"萨拉说。"但是我一看到她就认出了她--所以,大概她也认识我。&>

    也许埃米莉早就认识萨拉。当萨拉把她搂到怀里时,埃米莉眼睛里的确有一种富有灵性的神情。她是个大洋娃娃,但并不大得难以携带;她有天然鬈曲的金褐色头发,下垂如帷幔,她的眼睛深陷,清澈,灰蓝色,柔软而浓密的睫毛是真的,而不是画上去的。

    "当然啦,"萨拉把她放在膝上,端详着她的脸说,"当然啦,爸爸,这就是埃米莉。&>

    就这样买下了埃米莉,竟然真的带她到一家儿童服饰商店,量了尺寸置办了一大批衣服,跟萨拉的一样豪华。她也有镶花边的连衣裙、天鹅绒和细棉布的连

    衣裙、帽子和外套,还有镶花边的漂亮内衣、手套、手帕、裘皮等等。

    "我喜欢她看上去总像是有个好妈妈的孩子,"萨拉说。"我就是她的妈妈,虽然我要她做我的伴儿。&>

    克鲁上尉本应真的为这次采购感到非常快活,但是一缕悲哀的思绪一直在拉扯着他的心弦。这说明了他就要和他心爱的奇特小伙伴分手了。

    当晚午夜时分他离床走过去,站在那儿俯视着睡熟的萨拉,她怀里搂着埃米莉。她的黑发覆盖着枕头,与埃米莉的金褐色头发混在一起,两人都穿着有荷叶边的睡袍,两人的弯弯翘起的长睫毛伏在双颊上。埃米莉看上去像个真的孩子,克鲁上尉很高兴有了她。他深深地叹了口气,捻捻两撇小胡子,流露出孩子似的神情。

    "嗨嗬,小萨拉呀!"他自言自语。"我相信你不会知道你爸爸将多么惦念你啊。&>

    第二夭,他领她到铭钦女士那里,把她留下了。翌晨他就要乘船离去。他向铭钦女士说明,他的律师巴罗和斯基普沃思两位先生负责他在英国的事务,需要时可向他们征求意见,至于萨拉的费用,他们会按她送去的账单付钱的。他将每星期给萨拉写两封信,她高兴要什么就尽管给什么好了。

    "她是个懂事的小家伙,她从不要求那些对她不安全的东西,"他说。

    随后他同萨拉到她的小起居室,互相道别。萨拉坐在他膝上,两只小手拉着他的大衣翻领,久久凝视着他的脸。

    "你在把我印在心里吗,小萨拉?"他抚摸着她的头发说。

    "不,"她回答,"我心里有你。你就在我心里。"他俩交臂拥抱着,亲吻着,仿佛永远不愿放开对方似的。

    当出租马车从门口驶走时,萨拉正坐在她起居室的地板上,双手支着下巴颊,目光跟随着马车,直到它转过场院的拐角。埃米莉坐在她身旁,也目送着马车离去。当铭钦女士打发她妹妹,阿米莉亚小姐,去看看那孩子正在做什么时,却发现打不开那扇房门。

    "我把门锁上了,"屋里传出了小可怜的话音,很客气,但有点失声。"我要一个人呆着,如果可以的话。&>

    阿米莉亚小姐是个矮胖子,非常敬畏她姐姐。姐妹俩中确实是她的脾气较好,她从不违抗铭钦女士。她回到楼下去,看来有点惊慌。

    "我从没见过这样奇特、老成的孩子,姐姐,"她说。"她把自己反锁在屋里,一点儿动静都没有。&>

    "那要比像有些孩子那样乱踢乱喊好得多,"铭钦女士回答。"我原以为一个像她这样被宠坏的孩子会把整幢房子闹翻天的。如果说有什么不论什么事情都由着她自己性子干的孩子,那么她就是。&>

    "我刚才打开了她的箱子,正在收拾她的东西,"阿米莉亚小姐说。"我从没见过像那样的东西―外衣上镶着黑貂皮和白融皮,内衣上缀有真正的法国瓦朗西安花边。你看到过她的一些衣服。你怎么想?&>

    "我认为那些简直是荒唐透了,"铭钦女士尖刻地回答,"但是等礼拜天我们带学童们去教堂的时候,那些衣服出现在队伍的前头会显得很好看的。她所有的一切都好像她是个小公主似的。&>

    而在那楼上锁着的房间里,萨拉和埃米莉坐在地板上,正紧盯着马车在那里消失的拐角,那时克鲁上尉回头望着,不停地挥着并吻着自己的手,伤心得好像不忍停下似的。
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”